その背景にあるのは、急速な高齢化による孤独、そして特異な歴史を歩む中国ならではの“世代的な問題”だ。ある男性は家で100歳を超す父親の世話に追われ、老々介護のストレスを抱えている。彼にとって広場のダンスは唯一の娯楽であり、生きる糧だ。また、1940~50年代生まれの“広場のダンサー”たちはみな、文化大革命の混乱のさなかで思春期を過ごした。踊ることにも思想が求められる時代を過ごした彼らは、広場で自由に踊れるようになった今、何を思うのか。
番組は、中国・四川省の地方都市で広場のダンスに通う中高年の男女の日常を追う。それぞれが自分の夢や人生の中で葛藤する姿を通し、社会現象となった広場ダンスの表面からは見えない、中国社会のもう一つの断面を描く。
Since the early 2000’s, a new pastime has skyrocketed in popularity among China’s elderly, becoming a social phenomenon. Known there as “plaza dancing,” those who gather in town squares for social dancing do so for various reasons, whether to gain a brief respite from caring for infirm parents, or to reclaim the dreams of their youth. Indeed, the square dance has put a new spring in the step of senior citizens across China.
番組リンク:https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/tv/asiainsight/20191227/2022287/
配信:NHK World-Japan